What better argument to justify these pockets of poverty than to say that they’re poor because they want to be that way? Because that’s just how they are. That’s just how they want to be. Anti-Roma racism is actually very useful for justifying that capitalism works. I mean, it leaves the system intact. It’s not that the system couldn’t eradicate poverty, it’s not that there isn’t enough work for everyone; it’s just that the poor are poor because they want to be.
DisCOs are a commons-oriented, feminist, cooperative way for people to work together. Find out how we use them in Guerrilla Translation.
DisCO stands for Distributed Cooperative Organization, a way for people to work and create value together that’s cooperative, creates commons and is based on feminist economic principles.
A keynote presentation on DisCOs. DisCO stands for “Distributed Cooperative Organization” and it’s a friendly, yet challenging, critique of DisCOs older cousin, the Decentralised Autonomous Organization or DAO.
Read our translation of Marian Diaz’s impassioned closing speech at the recent convergence meeting of the World Social Forum for Transformative Economies.
Guerrilla Translation’s governance/economic model is unique in that it incorporates Open Cooperativism, Contributive Accounting and Feminist Economics.